Massenübersetzung für Wissensartikel

  • Freigeben Version: Washingtondc
  • Aktualisiert 1. Februar 2024
  • 1 Minute Lesedauer
  • Führen Sie mit der Anwendung Lokalisierungs-Framework Massenübersetzungen von Wissensartikeln in mehrere Sprachen durch.

    Die Funktion „Massenübersetzungen“ erweitert den Lokalisierungsservice in Wissensmanagement, um Kunden in verschiedenen Regionen zu unterstützen, indem Wissensartikel in der von ihnen gesprochenen Sprache lokalisiert werden. Sie können mehrere Wissensartikel auswählen und sie mithilfe der Anwendung ServiceNow® Lokalisierungs-Framework in verschiedene Sprachen übersetzen. Sobald der Übersetzungsprozess abgeschlossen ist, können Sie über die Wissenstabelle [kb_knowledge] auf den übersetzten Artikel zugreifen. Sie können Übersetzungen für bis zu 200 Artikel gleichzeitig anfordern.

    Übersetzungs-Workflow

    Sie können einen Workflow definieren, um die Aktionen festzulegen, die zum Abschließen einer Übersetzung erforderlich sind. Weitere Informationen finden Sie unter Workflows im Lokalisierungs-Framework.

    Konfiguration der Einstellungen

    Definieren Sie in den Einstellungen die Übersetzungen, den Workflow und die Projekteinstellungen, um Übersetzungen für aktivierte Sprachen anzufordern. Weitere Informationen finden Sie unter Lokalisierungs-Framework-Einstellungen konfigurieren.

    Artefaktkonfiguration

    Das Wissensartefakt ist in der Tabelle „Artefaktkonfigurationen“ [sn_lf_config] enthalten und standardmäßig aktiv. Weitere Informationen finden Sie unter Localization Framework Support für Knowledge Base.

    Übersetzungsvalidierungen

    Mit der Übersetzungsvalidierung können Sie die Übersetzungsanforderung überprüfen und verwalten, bevor Sie Wissensartikel zur Übersetzung einreichen. Die auszuführenden Validierungen sind:
    • Die angeforderte Sprache ist in der Knowledge Base zulässig.
    • Die im Artikel verwendeten Blöcke weisen Übersetzungen in der Zielsprache auf.
    • Quellartikel befinden sich nicht im Status „Deaktiviert“ oder „Veraltet“.
    • Die Quellsprache des Artikels unterscheidet sich von der angeforderten Sprache.
    • Der Quellartikel darf kein übersetzter Artikel sein.
    • Die Gesamtzahl der ausgewählten Artikel beträgt weniger als 200.