Spoke RWS Translation Management System

  • Rversion finale: Australia
  • Mis à jour 12 mars 2026
  • 2 minutes de lecture
  • Le spoke RWS Translation Management System fournit des flux secondaires et des actions pour localiser les artefacts à l’aide du service du système de gestion de la traduction RWS.

    Activez le module d’extension du programme d’installation Infrastructure de localisation (com.glide.localization_framework.installer) pour activer le spoke du système de gestion de la traduction RWS pour Infrastructure de localisation (com.glide.localization_framework.rws_spoke).

    Abonnement

    Le spoke RWS TMS exige tout ServiceNow abonnement standard ou supérieur et inclut le Infrastructure de localisation module .

    Versions prises en charge

    Version v1.

    Flux secondaires de spoke

    Le spoke fournit des flux secondaires à l’état Publié à intégrer au service RWS TMS. Ces flux secondaires peuvent être utilisés dans le cadre d’autres flux secondaires et flux.
    Tableau 1. Flux secondaires du spoke
    Flux secondaire Description
    Demander des traductions [request_translations] Contient un ensemble d’entrées et de sorties pour demander des traductions des artefacts.
    Récupérer les traductions [retrieve_translations] Contient un ensemble d’entrées et de sorties pour récupérer les traductions des artefacts traduits.

    Actions du spoke

    Le spoke fournit des actions à intégrer au service RWS TMS.

    Tableau 2. Actions du spoke
    Action Description
    Créer un projet [create_project_on_sdl] Crée un projet sur RWS pour la traduction.
    Obtenir les détails du projet [get_sdl_project_details] Extrait les détails du projet pour la demande de traduction.
    Obtenir un fichier traduit [get_translated_file_from_sdl] Récupère le fichier traduit à partir de RWS TMS après les traductions.
    Marquer le fichier comme terminé [complete_file_on_sdl] Marque le fichier comme terminé, après avoir obtenu le contenu traduit.
    Charger un fichier [upload_file_on_sdl_tms] Envoie un fichier à RWS pour les traductions.

    Exigences relatives au compte du système de gestion de traduction RWS

    Assurez-vous d’être enregistré auprès de RWS TMS et d’obtenir les informations d’identification. Pour plus d’informations sur l’API RWS Managed Translation, consultez la documentation RWS .

    Exigences en matière d’alias de connexion et d’informations d’identification

    Le Centre d’intégration utilise des alias pour gérer les informations de connexion et d’identification. L'utilisation d'un alias élimine la nécessité de configurer plusieurs informations d'identification et profils d'informations de connexion lors de l'utilisation d'environnements multiples. Si les informations de connexion ou d’identification changent, il n’est pas nécessaire de mettre à jour les actions qui utilisent la connexion. Pour plus d’informations, consultez Informations de connexion et d’informations d’identification.

    Pour utiliser les alias de connexion de spoke, utilisez un enregistrement de connexion associé et un enregistrement d’informations d’identification créé avec l’installation de spoke RWS.

    Ce spoke utilise l’alias RWS TMS (sn_sdl_spoke. SDL_TMS) pour autoriser des actions.

    Voici les exigences relatives à l’alias de connexion.
    • Type de connexion : HTTP
    • URL de connexion : par exemple, https://languagecloud.sdl.com. Ceci est un exemple d’URL. Les utilisateurs peuvent avoir une URL différente en fonction de leurs préférences géographiques.

    Reportez-vous à la rubrique Configurer RWS TMS dans le Infrastructure de localisation pour vous connecter aux services RWS TMS et les utiliser afin de localiser les artefacts.