Como trabalhar com Tradução dinâmica para bate-papo do agente
Use Tradução dinâmica para bate-papo do agente (DTAC) para abrir uma conversa de bate-papo com um solicitante que usa um idioma diferente.
Indicadores de tradução
Quando DTAC estiver habilitado, uma faixa na parte superior da conversa de bate-papo vai aparecer para o agente e para o solicitante, indicando que a conversa está sendo traduzida. Os agentes bilíngues podem determinar se eles são fluentes o suficiente no idioma do solicitante para desativar temporariamente o DTAC para sessões de bate-papo individuais, conforme necessário.
Controle dinâmico de traduções para agentes bilíngues
Quando um agente bilíngue aceita uma conversa de bate-papo e é fluente no idioma do solicitante, o DTAC não se faz necessário. Com o controle de traduções dinâmicas de sessões de bate-papo, os agentes podem desativar o DTAC para sessões de bate-papo específicas.
Os agentes podem clicar nas reticências ( ) na parte inferior da janela de bate-papo e mover o controle dinâmico de traduções para a posição desativada.
Quando DTAC está desativado, uma notificação é exibida na parte superior das janelas de bate-papo do agente e do solicitante, destacando a mudança no status desta sessão de bate-papo.
A funcionalidade de tradução está desativada tanto para o solicitante quanto para o agente nesta sessão de bate-papo específica. A seleção em uma sessão de bate-papo não afeta a seleção em outras sessões, e o agente pode desligar e ligar o DTAC em uma sessão de bate-papo.
Como solucionar problemas de mensagens traduzidas
Os serviços de tradução não entendem expressões idiomáticas ou jargões, e algumas mensagens do usuário podem se perder na tradução. Você pode usar o ícone do indicador de tradução para exibir a mensagem original do solicitante e pesquisar o significado dela, se precisar.
Você pode navegar até a mensagem de bate-papo individual e selecionar o ícone do indicador ) para ver a mensagem original não traduzida do solicitante.
Transcrições de bate-papo traduzidas
Duas transcrições de bate-papo são geradas no final de cada sessão de bate-papo do DTAC. Uma é para o solicitante fazer download e salvar no idioma do solicitante. A outra é a transcrição do agente, contendo o texto conforme exibido na janela de bate-papo do agente. Se um agente usou DTAC em parte do bate-papo, a transcrição vai exibir o texto com e sem tradução. Para obter mais informações, consulte Downloads da transcrição do bate-papo para solicitantes.
Bate-papo transferido do Virtual Agent
Depois que você aceita um bate-papo, é possível consultar o histórico do bate-papo entre o Virtual Agent e o solicitante no seu idioma de preferência para entender melhor o contexto.
Anexos em DTAC
Ao inserir um anexo em um bate-papo, o DTAC não traduz o nome do arquivo ou o conteúdo do anexo.