Massenübersetzung für Wissensartikel
Führen Sie mit der Anwendung Lokalisierungs-Framework Massenübersetzungen von Wissensartikeln in mehrere Sprachen durch.
Die Funktion „Massenübersetzungen“ erweitert den Lokalisierungsservice in Wissensmanagement, um Kunden in allen geografischen Regionen zu unterstützen, indem Wissensartikel in der von ihnen gesprochenen Sprache lokalisiert werden. Mit der Anwendung ServiceNow® Lokalisierungs-Framework können Sie mehrere Wissensartikel auswählen und in andere Sprachen übersetzen. Sobald der Übersetzungsprozess abgeschlossen ist, können Sie über die Wissenstabelle [kb_knowledge] auf den übersetzten Artikel zugreifen. Sie können Übersetzungen für bis zu 200 Artikel gleichzeitig anfordern.
Übersetzungs-Workflow
Sie können einen Workflow definieren, um die zum Abschließen einer Übersetzung erforderlichen Aktionen zu bestimmen. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter Workflows im Lokalisierungs-Framework.
Konfiguration der Einstellungen
Definieren Sie in den Einstellungen die Übersetzungen, den Workflow und die Projekteinstellungen, um die Übersetzung für aktivierte Sprachen anzufordern. Weitere Informationen hierzu finden Sie unter Lokalisierungs-Framework-Einstellungen konfigurieren.
Artefaktkonfiguration
Das Artefakt „Wissen“ ist in der Tabelle „Artefaktkonfigurationen“ [sn_lf_config] enthalten und standardmäßig aktiv. Weitere Informationen finden Sie unter Lokalisierungs-Framework-Support für Knowledge Base.
Übersetzungsvalidierungen
- Die angeforderte Sprache ist in der Knowledge Base zulässig.
- Für die im Artikel verwendeten Blöcke sind Übersetzungen in der Zielsprache vorhanden.
- Quellartikel befinden sich nicht im Status „Stillgelegt“ oder „Veraltet“.
- Die Quellsprache des Artikels unterscheidet sich von der angeforderten Sprache.
- Der Quellartikel darf kein übersetzter Artikel sein.
- Die Gesamtzahl der ausgewählten Artikel beträgt weniger als 200.