다국어 모델 관리

  • 릴리스 버전: Australia
  • 업데이트 날짜 2026년 04월 21일
  • 소요 시간: 4분
  • 시스템에 다국어 자연어 이해 (NLU) 모델을 사용하여 여러 언어로 사용자 입력을 이해합니다. 여러 NLU 워크벤치 언어에 걸쳐 콘텐츠의 일관된 구조를 관리하고 유지하여 통합된 경험을 제공하는 데 도움이 됩니다.

    기본 및 보조 언어

    기본 언어는 모델을 만들 때 선택하는 소스 언어입니다. 이러한 모델은 기본 모델로 간주됩니다. 그런 다음 기본 모델을 다른 언어로 번역할 수 있습니다. 이러한 변환된 모델을 보조 모델이라고 합니다. 번역된 언어를 보조 언어라고 합니다.

    홈에는 NLU 워크벤치 모델 이름 아래에 중첩된 기본 및 보조 언어 모델이 표시됩니다. 모델 이름 왼쪽의 화살표를 선택하여 언어 그룹을 확장합니다.

    NLU 워크벤치 홈페이지의 VA 탭에서 하나의 그룹화된 모델이 확장되어 두 개의 서로 다른 언어가 표시됩니다.
    다국어 모델 관리는 모델을 그룹화, 감독 및 업데이트할 수 있는 방법을 제공합니다.NLU 모델 언어의 지정은 다음과 같이 작동합니다.
    • 기본 모델에는 모델 생성 중에 할당하고 영어(기본)로 나열된 언어가 있습니다. 기본 모델의 언어는 나중에 보조 모델에서 이어지는 번역의 소스 언어입니다.
    • 보조 모델은 기본 모델의 번역된 복사본입니다. 각 보조 모델은 포르투갈어(브라질), 폴란드어 또는 핀란드어와 같은 다른 언어를 사용합니다.
    • 지원되는 모든 언어는 기본 모델의 기본 언어이거나 보조 모델의 보조 언어일 수 있습니다.
    • 모델 그룹 내에는 동일한 언어를 사용하는 두 개의 보조 모델을 가질 수 없습니다.

    에서 사용할 수 있는 NLU언어에 대한 자세한 내용은 다음 문서를 참조하십시오 NLU 언어 지원.

    언어 그룹화 구현

    언어 그룹화는 선택 사항이지만 다양한 언어 버전의 모델을 구성하는 데 도움이 됩니다. 모델 언어를 그룹화하는 방법에는 두 가지가 있습니다.
    • 모델의 추가 옵션 메뉴에서 기본 모델에 언어를 추가할 수 있으며, 번역 옵션을 사용하여 보조 언어 모델이 자동으로 생성됩니다. 언어 추가 및 번역에 대한 자세한 내용은 다음 문서를 참조하십시오 다국어 모델 번역.
    • <instance_name>.service-now.com/$nlu-studio.do#/model-migration 를 방문하여 인스턴스 모델 마이그레이션 페이지에 직접 액세스할 수 있습니다. 이 방법을 사용한 언어 그룹화에 대한 자세한 내용은 다음 문서를 참조하십시오 모델 언어 그룹화.

    기본 및 보조 모델 상호작용

    모델 그룹 내에서 일관성을 유지하기 위해 모든 보조 모델의 의도 및 엔터티 이름은 기본 모델의 컨텐츠와 동일합니다. 새 의도는 기본 모델에서만 작성할 수 있습니다. 기본 모델에서 의도를 만들면 의도가 모델 그룹 내의 모든 보조 모델에 추가되지만 발언은 없습니다. 새 의도는 기본적으로 비활성 상태입니다. 엔터티를 지원하는 언어의 보조 모델에서 새 엔터티를 만들 수도 있습니다. 기본 모델에 엔터티를 추가하면 유효한 경우 모델 그룹 내의 모든 보조 모델에서 해당 엔터티가 생성됩니다.

    기본 모델에 의도를 추가하면 의도가 모든 보조 모델에 추가됩니다. 보조 모델의 모든 의도는 기본 모델의 해당 의도에 매핑됩니다. 의도를 매핑하면 이러한 의도를 사용하는 모든 애플리케이션이 해당 기본 의도를 통해 모든 보조 의도에 액세스할 수 있습니다.

    기본 모델에서 의도 또는 엔터티를 삭제하면 해당 의도와 엔터티가 보조 모델에서도 삭제됩니다. 따라서 보조 모델은 기본 모델 컨텐츠의 상태를 따릅니다. 보조 모델에서는 의도를 삭제할 수 없지만 비활성화할 수는 있습니다.

    의도 상호작용에 대한 자세한 내용은 다음 문서를 참조하십시오 기본 모델 컨텐츠를 보조 모델로 임포트.

    보조 모델에서 생성된 엔터티가 기본 모델에서 생성된 해당 엔터티의 복사본인 경우 해당 엔터티를 삭제할 수 없습니다. 그러나 기본 모델에 해당 엔터티가 없는 경우 보조 모델에서 엔터티를 추가하거나 삭제할 수 있습니다.

    모델을 번역하거나 보조 모델에 의도와 엔터티를 추가할 때마다 모델을 검토해야 합니다. 검토 필요로 표시된 보조 모델은 게시하기 전에 수동으로 검토해야 합니다.
    그림 1. 검토가 필요한 보조 모델 보기
    검토가 필요한 보조 모델이 있는 NLU 워크벤치의 모델 페이지입니다.
    보조 모델의 모든 의도가 비활성화되면 모델에서 교육시도 버튼도 비활성화됩니다. 그러나 모델에 하나의 의도만 활성화되어 있더라도 모델을 교육하고 테스트할 수 있습니다. 보조 모델에서 일부 의도를 번역할 수 있도록 설정되어 있는지 확인합니다.
    주:
    교육 및 테스트할 때 기본 및 보조 모델 간의 유사한 발화에 대한 예측 점수는 다를 수 있습니다. 문맥은 고유한 구조적 차이로 인해 언어마다 다르게 나타납니다.
    모델을 볼 때 모델 그룹의 언어 사이를 이동할 수 있습니다. 모델 상세 페이지에서 모델 언어 드롭다운 목록을 사용하여 다른 모델로 이동합니다.
    그림 2. 모델 언어 목록 보기
    모델 언어 드롭다운 목록이 있는 모델 상세 정보 페이지입니다.

    그룹화된 모델 및 모델 그룹 복제

    nlu_admin 역할을 사용하면 기본 모델, 보조 모델 및 전체 모델 그룹을 복제할 수 있습니다. 기본 모델만 복제하거나 모델 그룹 중에서 보조 모델 세트를 복제할 수 있습니다.

    다음은 이러한 모델을 복제할 때 발생할 수 있는 시스템 동작 목록입니다.
    • 모델 그룹에 있는 보조 모델을 복제하면 복제된 버전은 해당 모델 그룹 외부에 있는 별도의 기본 모델이 됩니다.
    • 모든 의도가 중복됩니다. 중복된 의도는 원래 의도와 동일한 사용 상태를 유지합니다.
    • 기본 모델을 복제할 때 보조 모델 세트 또는 모든 보조 모델을 복제할 수 있습니다. 이 작업은 원본 모델이 소스 모델로 표시된 해당 원본 모델과 중복된 버전으로 구성된 모델 그룹을 작성합니다.
    • 모델 그룹을 복제할 때 기존 보조 모델을 중복된 그룹의 기본 모델로 선택할 수 있습니다.
    • 그룹을 복제하는 동안 기존 모델 그룹의 보조 모델을 새 기본 모델로 선택하면 비활성화된 모든 엔터티가 보조 모델의 복제된 버전에 대해 활성화됩니다. 보조 모델은 새로 복제된 모델 그룹의 기본 모델이 됩니다.
    • 보조 모델 없이 기본 모델을 복제하는 경우 복제된 버전은 별도의 기본 모델이 됩니다.

    자세한 내용은 NLU 모델 복제 문서를 참조하십시오.