Affecter un NLU éditeur à un modèle

  • Rversion finale: Xanadu
  • Mis à jour 1 août 2024
  • 3 minutes de lecture
  • Désignez un éditeur pour examiner vos traductions de modèle (NLU) et modifier le Compréhension du langage naturel contenu du modèle. Déléguez la maintenance, les tests et l’optimisation du contenu du modèle à un éditeur.

    Avant de commencer

    • Créez un modèle ou utilisez un modèle existant. Pour la vérification de la traduction, créez des modèles primaires et secondaires (traduits). Pour plus d’informations sur les groupes de modèles multilingues, reportez-vous à la section Gestion de modèles multilingues.
    • Affectez le rôle nlu_editor aux utilisateurs. Reportez-vous à la section Affecter un rôle à un utilisateur.
    • Rôle requis : nlu_admin. Le nlu_editor ne peut pas affecter un autre éditeur aux modèles.

    Pourquoi et quand exécuter cette tâche

    Le nlu_admin peut déléguer le travail de contenu du modèle à un nlu_editor. Désignez des spécialistes de la langue en tant qu’éditeurs pour examiner la cohérence entre les modèles primaires et secondaires (traduits), ou localisez davantage la traduction en modifiant les intentions et les énoncés. Déléguez la maintenance du contenu d’un modèle existant, sans affecter l’état publié du modèle.

    Le nlu_editor peut effectuer les actions suivantes lorsqu’il est affecté à un modèle :
    • Formez et testez le modèle.
    • Exporter un modèle NLU au format CSV.
    • Lorsqu’un modèle ou une intention est dans l’état Requiert une revue , l’éditeur peut le marquer comme Revu.
    • Modifiez le seuil de confiance du modèle.
    • Modifiez le nom et la description du modèle dans Paramètres.
    • Révisez, modifiez et approuvez les énoncés traduits.
    • Ajoutez, modifiez et supprimez des énoncés de formation.
    • Annotez les énoncés de formation (ajoutez des références à Vocabulaire NLU et Entités NLU).
    • Mettez à jour les propriétés de l’entité (à l’exception du nom de l’entité dans un modèle secondaire).
    • Ajoutez, modifiez ou supprimez le vocabulaire du modèle.
    • Affichez le module Sources de vocabulaire (lecture seule).
    • Ajoutez, activez et désactivez Intentions NLU dans les modèles primaires et secondaires.
    • Résoudre les intentions conflictuelles ; Accédez également au Revue de conflit inter-modèles module.
    • Affichez le Détection de non-pertinence dans NLU module.
    • Ajouter, modifier ou supprimer un énoncé de test dans un jeu de tests ; Accédez également au Test de lot pour modèles multiples module.
    Remarque :
    Sauf indication contraire, l’éditeur doit être affecté à un modèle et se trouver dans le périmètre de l’application du modèle pour effectuer ces actions.
    Le nlu_editor ne peut pas effectuer les opérations suivantes :
    • Créer, ajouter, publier ou supprimer un modèle.
    • Dupliquer un modèle.
    • Traduire un modèle (lancer la traduction d’un modèle secondaire).
    • Importez le contenu du modèle primaire dans un modèle secondaire (traduit).
    • Synchronisez ou modifiez les sources de vocabulaire.
    • Affichez les performances du modèle.
    • Fournissez des commentaires dans NLU Boucle de rétroaction d’experts.
    • Gérez d’autres éditeurs, tels que l’affectation d’un éditeur à un modèle ou la suppression d’un éditeur d’un modèle.

    Dans la phase de création et de formation de votre modèle, la carte Les intentions doivent être examinées est mise en surbrillance. Dans la liste des intentions du modèle, trois intentions sont marquées comme Requiert une revue.

    Tout d’abord, un administrateur affecte le rôle nlu_editor à un utilisateur. Ensuite, l’administrateur NLU affecte l’éditeur à un modèle.

    Lorsque vous affectez un éditeur à un modèle, vous devez le faire au niveau de chaque modèle. Vous ne pouvez pas affecter un éditeur au niveau du groupe de modèles.

    Les modèles suivants ne peuvent pas être affectés à un éditeur :
    • Modèles préconstruits
    • Modèles dont la traduction est en cours

    Dans cet exemple de procédure, vous ajoutez un NLU éditeur à un modèle secondaire qui doit être examiné.

    Procédure

    1. Accédez à la Tout > Console NLU > Modèles.
      L’onglet Agent virtuel s’ouvre par défaut. Sélectionnez l’onglet approprié pour votre modèle.
    2. Localisez le nom de votre NLU modèle et faites défiler jusqu’à l’extrémité droite de sa ligne.
      Si votre modèle fait partie d’un groupe multilingue, développez le groupe pour trouver le modèle individuel. Les éditeurs ne peuvent pas être affectés à des groupes.
    3. Sélectionnez le menu Autres options du modèle, puis sélectionnez Gérer les éditeurs dans la liste.
      Dans Console NLU, le menu Autres options d’un modèle est développé et Gérer les éditeurs est mis en surbrillance.
    4. Dans la fenêtre Ajouter des éditeurs , utilisez la liste déroulante et la barre de recherche pour ajouter les noms des éditeurs que vous souhaitez affecter au modèle.
      Dans la fenêtre Ajouter des éditeurs, le champ Éditeurs et le bouton Ajouter sont mis en surbrillance.
    5. Sélectionnez Ajouter.
      L’éditeur est affecté au modèle. Une confirmation de bannière s’affiche en haut de l’écran. Pour ajouter d’autres éditeurs ou supprimer des éditeurs, répétez cette procédure.Bannière confirmant qu’un éditeur a été affecté à un modèle.

    Que faire ensuite

    Affectez d’autres éditeurs au modèle, si nécessaire. Vous pouvez affecter jusqu’à quatre éditeurs à un modèle à la fois. Pour ajouter d’autres éditeurs, ou supprimer des éditeurs, répétez la procédure ci-dessus.

    En tant qu’administrateur NLU , assurez-vous que vos éditeurs disposent de ce dont ils ont besoin pour examiner et modifier correctement les modèles.