번역된 콘텐츠에 대한 전역 대체 로캘 사용

  • 릴리스 버전: Xanadu
  • 업데이트 날짜 2024년 08월 01일
  • 소요 시간: 2분
  • 번역된 문서가 사용자의 세션 언어뿐만 아니라 전역 대체 로캘의 언어와 일치하도록 구성합니다 AI 검색 .

    시작하기 전에

    필요한 역할: ais_admin

    이 태스크 정보

    기본적으로 번역된 문서가 있는 컨텐츠를 Now Platform 검색할 때는 사용자의 AI 검색 세션 언어로 인덱싱된 기록만 일치합니다. 예를 들어, 일본어 사용자 세션에서 검색하면 일본어로 된 지식 문서만 일치하고 다른 언어로 된 모든 문서는 제외됩니다.

    사용자 검색에 전역 대체 로캘을 적용하도록 구성할 AI 검색 수 있습니다. 이 옵션을 활성화하면 인스턴스 AI 검색 의 로케일(또는 지정한 다른 로케일)의 Now Platform 언어로 된 레코드와 사용자의 세션 언어로 된 레코드를 일치시킵니다. 예를 들어, 전역 대체 로케일로 영어를 설정하면, 일본어 세션에서 검색하는 사용자는 일본어와 영어로 지식 문서 결과를 볼 수 있습니다.
    그림 1. 전역 대체 로캘이 있는 검색 결과 언어
    ja 사용자 세션 언어와 en 전역 폴백 로케일 언어를 보여주는 다이어그램
    주:
    전역 대체 로캘은 모든 영어 레코드를 전역으로 검색할 수 있도록 하려는 경우에 가장 적합합니다. 다른 기록 집합을 전역적으로 검색할 수 있도록 하려면 을 참조하십시오 전역으로 검색 가능한 지식 문서 구성.
    검색에 전역 대체 로캘 옵션을 사용하는 경우 에서는 AI 검색 다음과 같이 전역 대체 로캘을 결정합니다.
    1. 시스템 속성 값이 glide.ais.translate.global_fallback_locale 유효한 로케일 문자열(예: en-US 또는 fr) AI 검색 인 경우 이 문자열을 전역 대체 로캘로 사용합니다.
    2. AI 검색 그렇지 않으면, 시스템 속성 값 glide.system.locale 에 지정된 인스턴스의 로캘을 전역 대체 로캘로 사용합니다Now Platform.
    3. glide.system.locale 시스템 속성의 값이 유효한 로캘 AI 검색 이 아닌 경우 영어를 전역 대체 로캘로 사용합니다.

    로캘 및 관련 언어에 대한 Now Platform 자세한 내용은 을 참조하십시오 로캘 구성.

    프로시저

    1. 다음으로 이동 모두 > 시스템 속성 > AI 검색.
    2. 시스템 속성에 전역 언어 대체 사용( glide.ais.translate.enable_global_language_fallback ) 대한 옵션을 선택합니다.
    3. 저장을 선택합니다.
    4. 옵션: glide.ais.translate.global_fallback_locale 시스템 속성을 추가하고 전역 대체 로캘로 사용할 로캘 AI 검색 에 해당 값을 설정합니다.
      이 시스템 속성 추가에 대한 지침은 을 참조하십시오 시스템 속성 추가.

    결과

    AI 검색 번역된 문서 콘텐츠를 전역 대체 로캘의 언어와 사용자의 세션 언어로 검색합니다.
    주:
    카탈로그 항목 테이블을 검색할 때 인스턴스 AI 검색 로캘이 무시됩니다. 카탈로그 검색은 사용자의 Now Platform 세션 언어로 된 문서만 일치시킵니다.