翻訳サービスプロバイダーとの統合
選択したサードパーティの翻訳プロバイダーと統合して、ユーザーが生成したテキストを機械翻訳します。
始める前に
- サードパーティの翻訳サービスプロバイダーでアカウントを作成し、統合に必要な接続と資格情報を取得します。
- 必要なロール:admin
このタスクについて
デフォルトでは、 動的翻訳 いくつかのサードパーティサービスに対して部分的に事前設定された翻訳ツールレコードを提供します。ただし、別のサービスプロバイダーに対して独自のカスタム統合を作成することもできます。
カスタム統合では、アクションを含む言語検出と翻訳のサブフローを ワークフロースタジオで作成する必要があります。
独自のサブフローをビルドする場合は、デフォルトのサブフローを例として使用します。例:- 言語を検出 [detect_language_v4]
- テキストの翻訳 [translate_text_v3]
手順
-
アプリケーションスコープを確認し、次に移動: すべて > プロセス自動化 > ワークフロースタジオをクリックし、[ 新規] を選択します。
エラーコードをマッピングするには、サブフローのアクションを使用してみてください。たとえば、[テキストの翻訳] サブフローには [テキストの翻訳] アクションがあります。そのアクションで、[ アクションデザイナーで開く] を選択できます。アクションデザイナーの [アクションアウトライン ] セクションで、[ エラー評価] を選択できます。新しいステータスコードとステータスメッセージ値を入力することで、実行時にステップが生成するデフォルトのエラーステータスを上書きできます。「Action error evaluation」を参照してください。
-
機械翻訳プロバイダーからのエラーコードを、ServiceNow でサポートされているエラーコードと標準化されたエラーメッセージにマッピングします。
表 : 1. 標準のエラーコードとメッセージ エラーコード エラーメッセージ 40050 標準化されたエラーメッセージではなく、機械翻訳プロバイダーからのエラーメッセージを設定するエラーコード。 40051 不明なエラーが発生しました。 40052 テキスト (「テキスト」フィールド) が最大長を超えました。 40053 ソース言語が無効です。 40054 ターゲット言語が無効です。 40055 認証情報がないか無効であるため、要求は許可されません。 40056 テキストをターゲット言語に翻訳できません。 -
サブフローの入力フィールドと出力フィールドが次の形式であることを確認します。
表 : 2. サブフローを検出 フィールド名 説明 タイプ 入力 テキスト 言語を検出する入力テキスト。 バージョン v3 は、一括検出 (単一文字列に入力された複数のテキストの一括検出) をサポートしています。Xanadu パッチ 3 リリースでは、バージョン v4 は除外フレームワークと一括検出をサポートします。
Array.String 出力 検出 翻訳ツールによって検出された言語のコードと信頼性、およびそれぞれの代替、エラーコード、エラーメッセージに関する情報。 - コード:翻訳サービスプロバイダーによって指定された、検出された言語の言語コード。
- 信頼性:結果の信頼性を示す値。値は 0 から 1 の間です。低い値は信頼性が低いことを示します。
例:信頼性が 0.93 のフランス語テキスト{ 'code' : 'fr', 'confidence' : '0.93' }詳細については、「DynamicTranslation - スコープ指定」の getDetectedLanguages のセクションを参照してください。
Array.Object。オブジェクトの各要素は文字列値です。 status 要求のステータス。 選択肢 表 : 3. 翻訳サブフロー フィールド名 説明 タイプ 入力 テキスト 翻訳するテキスト。 バージョン v3 は、一括翻訳 (単一文字列に入力された複数のテキストの一括翻訳) をサポートしています。
Array.String target_languages テキストを翻訳する必要がある言語コードのアレイ。 例を次に示します。['fr','it']Array String. アレイの各要素は文字列値です。 source_language ソーステキストの言語コード。 例を次に示します。enString。 additional_parameters 追加パラメーターのアレイ。 例を次に示します。[{'parameter_name': 'textType', 'parameter_value': 'html'}]Array.Object。アレイの各要素は文字列値を含むオブジェクトです。 出力 翻訳 指定されたターゲット言語に翻訳されたテキスト。アレイの各要素は、ターゲット言語と翻訳されたテキストを含むオブジェクトです。 例を次に示します。[ {'target_language':'fr', 'translated_text':'Bonjour'}, {'target_language':'it', 'translated_text':'ciao'} ]詳細については、「DynamicTranslation - スコープ指定」の getTranslations のセクションを参照してください。
Array.Object。アレイの各要素は文字列値を含むオブジェクトです。 status 要求のステータス。 選択肢 注:フロープロパティで、[実行方法] フィールドが [セッションを開始するユーザー] に設定されていることを確認します。
-
機械翻訳プロバイダーからのエラーコードを、ServiceNow でサポートされているエラーコードと標準化されたエラーメッセージにマッピングします。
-
[機械翻訳エンジン構成] テーブルでサービスプロバイダーのカスタム機械翻訳エンジン構成を作成し、レコードをアクティブに設定します。
[機械翻訳エンジン構成] テーブルでレコードを作成するときは、前のステップで作成したサブフローを検索します。。
- オプション:
インスタンスが Xanadu パッチ 3 以降にあり、除外フレームワーク を使用する場合は、翻訳プロバイダーの除外タグを [除外プロバイダーパターン] テーブルに入力します。
これらのタグを取得するには、プロバイダーのドキュメントを参照してください。タグの入力の詳細については、「除外プロバイダーパターンの追加」を参照してください。
- オプション:
言語コードマッピングを作成して、プロバイダーの言語コードを ServiceNow 言語コードにマッピングします。
詳細については、「言語コードマッピングの作成」を参照してください。
次のタスク
この API の詳細については、「動的翻訳 API」を参照してください。