Recherche de contenu traduit
Découvrez comment Recherche IA recherche les champs et documents traduits.
- Champs traduits, tels que les traductions des champs d’enregistrement d’éléments de catalogue.
- Documents traduits (texte long et valeurs HTML), tels que des traductions d’enregistrements d’articles de la base de connaissances.
Le comportement de correspondance par défaut Recherche IA diffère pour ces deux types de contenu.
Champs traduits
Lorsque vous recherchez du contenu qui inclut des champs traduits, Recherche IA mettez en correspondance et affichez les traductions de champs dans la langue de votre Now Platform session. Si un champ n’a pas de traduction dans la langue de la session, Recherche IA il revient à la mise en correspondance avec la valeur du champ anglais. Par exemple, si la langue de votre session est le japonais, Recherche IA renvoie les traductions de champ japonais présentes dans un enregistrement d’élément de catalogue, mais renvoie les valeurs en anglais pour les champs d’élément de catalogue qui n’ont pas de traduction en japonais.
Pour en savoir plus sur la Now Platform gestion des champs traduits, reportez-vous à la section Traduction des chaînes d’interface utilisateur individuelles.
- Les requêtes de recherche ne correspondent pas aux versions traduites des champs kb_knowledge traduits.
- Les résultats de recherche n’affichent pas les versions traduites des champs kb_knowledge traduits.
- Les facettes de l’application de recherche n’affichent pas les versions traduites des champs kb_knowledge traduits.
Documents traduits
Lors de la recherche de contenu avec des documents traduits, correspond par défaut Recherche IA uniquement aux documents dans la langue de la session de Now Platform l’utilisateur. Par exemple, une recherche d’utilisateur japonais ne correspond qu’aux articles de la base de connaissances en japonais, à l’exclusion de tous les articles de la base de connaissances dans d’autres langues.
À partir de la Utah version, vous pouvez configurer une condition de filtre pour les articles de la base de connaissances pouvant faire l’objet de recherches globalement. Les articles qui satisfont à cette condition peuvent être mis en correspondance par des recherches dans n’importe quelle langue. Pour en savoir plus sur ce paramètre, reportez-vous à la section Configurer les articles de la base de connaissances pouvant faire l’objet de recherches globalement.
À partir de la Tokyo version, vous pouvez définir une langue de secours pour chaque langue activée dans votre Now Platform instance. Lorsqu’une langue de secours est configurée pour la langue de la session de l’utilisateur, Recherche IA renvoie les résultats de la recherche dans les deux langues. Pour en savoir plus, consultez Recherche IA Interaction avec les langues de secours.
Vous pouvez configurer des paramètres régionaux de secours globaux pour faire Recherche IA correspondre les documents dans la langue de l’instance ainsi que dans la langue de la session de l’utilisateur. Cette configuration fonctionne mieux lorsque vous souhaitez que tous les documents en anglais puissent faire l’objet d’une recherche globale. Pour en savoir plus sur la configuration d’une région de secours globale, reportez-vous à la section Activer une région de secours globale pour le contenu traduit.